jump to navigation

Fun With Numbers: Odds & Ends September 13, 2010

Posted by nrhatch in Humor, Word Play.

Wikipedia ~ Moose (in Public Domain)

In Foxes With Sockses, we addressed a few plurals:

One goose, two geese.
One moose, two meese?

One mouse, two mice.
One house, two hice?

One tooth, two teeth.
One booth, two beeth?

Now let’s a dig a bit deeper, and cast a wider net

Or the idiosyncracies of English will trip us up yet.

200px-First_crosswordOne fish, two fish (red fish, blue fish).
One dish, two dish?

Or would it be dishes?

One index, two indices.
One hex, two hexices?

Or would it be hexes?

We make amends 
As compensation for injury or loss.

We never make an amend as compensations.

If we have a bunch of odds and ends, and get rid of all but one of them . . . what do we call IT?

Certainly not an odd or an end.

But if we have a bunch of knick knacks, and get rid of all but one, we’ve transformed IT into a knick knack.

English reflects the creativity of the human race (which is nothing like the rat race), rather than the logic of computers.

That’s why stars are out when they’re visible, and lights are out when invisible.

And also why Buick doesn’t rhyme with Quick.

Inspiration:  e-mail from unknown author



1. Naomi - September 13, 2010

Exhausting! Can totally relate to the cartoon moose’s expression! Love the photo’s, especially the fish which takes me back underwater for a moment 🙂

nrhatch - September 13, 2010

Can you imagine being asked to edit a lengthy book written in English by someone whose first language is NOT English.

Wow! We would definitely look like Lumpus Moose by the end of it.

cindy - September 14, 2010

Quelle horreur!!!

nrhatch - September 14, 2010

Mais oui!

2. booksphotographsandartwork - September 13, 2010

No wonder some of the Vietnamese people I knew told me that English is a very difficult language to learn!

nrhatch - September 13, 2010

Absolutely, the English language is full of speed bumps, potholes, and unexpected detours. 8)

3. Agatha82 - September 14, 2010

That’s why I love the English language so much and I don’t think it’s as hard to learn as Latin based languages where inanimate objects are called she or he depending on what they are. German has that as well and it’s confusing as hell.

nrhatch - September 14, 2010

German and French both have a ton of rules, but fewer exceptions to the rules.

I adore the English language and its endless anomalies.

4. Agatha82 - September 14, 2010

I’ve tried learning both French and German about three times and my brain just does not get it either one, too confusing for me.

What Say YOU?

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )


Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

%d bloggers like this: